How to Translate Your Project
Translation is a TWO-step process
Transcribe first in the original language.
THEN translate into the desired language(s).
Why? First, Simon Says turns the audio into text (transcription). Then it does a text to text translation.
Translate from the original paragraphed transcript, not from subtitled text (a.k.a. the visual subtitle editor which previews how subtitles will be split) because the translation AI has more context with paragraphs and thus the accuracy will be higher.
Watch this short tutorial video or see the steps below:
(to view the video subtitles in a different language, click the settings icon in the video and select an available language from Subtitles/CC)
- Upload your audio file and transcribe your project. This means select the original language your audio is in.
Do NOT select the language you want to translate the audio to.
For example, if you have an English video, select "English" here in this step.
2. Once you get your transcript: make any edits and click Export;
3. Select Translate and the desired language(s) to translate your project into;
TaDa! Translation occurs in seconds.
Your translated project (once you've completed the above steps):
In your dashboard you will now see a new project with the appendix "-TRANSLATED."
Click it to open the project and then you will see the original transcription PLUS the translated transcription. To switch between transcripts, click the arrow beside the file name to reveal the clickable list.
You can also see the original language of individual cards by clicking the blue annotation symbol next to the card.
Translation is billed at the same per minute rate as transcription for your respective plan or you can use your credit too.
If you are on Pay As You Go, the cost for translation is 25¢/minute. If you are on a Monthly plan or Annual plan, your cost can be as low as 8.3¢/minute. If your account has credit, these will instead be applied to the translation cost.
Translated projects maintain timecode per word, bookmarks, and annotations, and are editable. They can be exported to the range of formats we support.
Projects are translated using AI. There will be errors. The more accurate your transcript, the more accurate your translation.
Languages we support
Search the desired language here: https://www.simonsaysai.com/transcription-translation-languages
Related Help Articles:
Can I translate my subtitles within the FCP Extension?
Global Language Support
Language Codes Used For Translations
Simon Says Project Labels
Simon Says Walk-Through (video)
Speed of Transcription & Translation
Visual Subtitle Editor