Go to A.I. transcription site, Simon Says, and upload your video file to a new project via the website or one of their extensions for video editing applications. Select the original language of your video dialogue and click ‘Transcribe’.
Your video transcribes in minutes! Next, click ‘Export’ and select ‘Visual Subtitle Editor’. Here, you can adjust the maximum number of characters per line (20-70) and for CEA 608 and 708 compliance set it to the default of 32. You can choose to display subtitles in one or two lines per subtitle card and toggle all uppercase display (standard for CEA 608). The visual subtitle editor lets you preview how subtitles will appear on screen and make any edits and adjust line breaks as needed. The editor keeps the video/audio and transcript synchronized and Simon Says automatically reads start timecode and framerate. If you need to edit it, click the clock icon on the toolbar on the transcript page.
If you need captions in other languages, go to the original paragraphed transcript and click on the ‘Translation’ button on the export screen. Choose the languages you want to translate the video into. Simon Says supports 100+ languages.
Navigate to ‘Export’ and choose your preferred format. Simon Says supports all major non-linear video editing applications to format captions even further (e.g. adjust background color, font, size, position, etc.). We also support popular file types such as SRT and WebVTT and have exports designed for YouTube and Facebook.
15 minutes free credit